The Brjostdalrseti of Barmfrid Haraldsson -- [Entrance ] [Tun ] [Kvædarumr ] [Sagarumr ]
DRd_EW_BH_cyd.JPG
Welcome to my tun. Here I conduct my social activities at AncientWorlds and in Germania. You can leave me a message on my personal message board or take a look at my friends list. Soon you will be able to check my calendar of events as well.

Queen Ragnhild's Dream

Ragnhild, who was wise and intelligent, dreamt great dreams. She dreamt, for one, that she was standing out in her herb-garden, and she took a thorn out of her shift; but while she was holding the thorn in her hand it grew so that it became a great tree, one end of which struck itself down into the earth, and it became firmly rooted; and the other end of the tree raised itself so high in the air that she could scarcely see over it, and it became also wonderfully thick. The under part of the tree was red with blood, but the stem upwards was beautifully green and the branches white as snow. There were many and great limbs to the tree, some high up, others low down; and so vast were the tree's branches that they seemed to her to cover all Norway, and even much more.

Bind deg ein blomekrans

Bind deg ein blomekrans,
kom så til leik og dans,
fela ho let jo så vakkert i lund.
Sit ikkje stur og tung,
syn at du og er ung,
veks fri som fagre lyng,
dans no og syng.

Lerka

Og vesle lerka, ho hev det so
at finn ho ein tuvetopp fri for snjo,
so kved ho i med sin finaste song,
so trur ho på våren med ein einaste gong.
"Å hei! Å hi! Å tiriliti!
Å tirili, tirili-ti!"

Og vesle lerka, ho hev det slik
at finn ho ein solstråle, so vert ho rik.
Då stig ho i høgdi og trallar i lit
til sumar på jord, endå snjoen ligg kvit.
"Å hei! Å hi! Å tiriliti!
Å tirili, tirili-ti!"

Og når ho er mett, ho takkar so glad
vår herre for maten,
med kvitter og kvad.
"Å hei! Å hi! Å tiriliti!
Å tirili, tirili-ti!"

Gud signe deg! Du er fuglen min, du!
Gud signe no deg med di glade tru!
Og møter eg kulde og snjo på min veg,
Gud gjev meg i soltru å kveda med deg:
"Å hei! Å hi! Å tiriliti!
Å tirili-tirili-ti!"

Room name: tun (Norse), noun: country courtyard, that says open, flat place between farm houses.
Main photo: Erik Werenskiold: "Draumen til dronning Ragnhild" (Queen Ragnhild's dream"), the Saga of Halvdan the Black in Heimskringla.




0 Articles

Sort by: Recently Published | Title | Featured

Barmfrid's Cashbox
Current Amount in My Cashbox:
2,592 strti.



Social Summary

Recent Social Posts
17:40 Jan 12, 2008























Copyright 2002-2008 AncientWorlds LLC | Code of Conduct and Terms of Service | Contact Us! | The AncientWorlds Staff